《忆帝京·木棉袍子君休换》诗意 忆帝京柳永

11次
2022-07-13

忆景帝枕中凉

柳永[宋代]

天冷枕薄,突然有离别的味道。多显几分冷,起来回去睡觉。毕竟睡不着,一夜长似年。

我也打算留下来,但我会回到利维;这是一场斗争,这是一个计划。各种想法,各种解决方法,只有孤独和厌倦。我的一生,欠你成千上万的眼泪。

翻译

《忆帝京·木棉袍子君休换》诗意  忆帝京柳永_https://www.ipzc.cn_中国历史_第1张

睡了个午觉,醒来时被子很薄,突然一种难以形容的离别味道涌上心头。辗转反侧,数数寒夜的钟声,起床回去睡觉。辗转反侧,睡不着觉,夜长如年。

我也打算把我的马带回来再返回,但是我很无奈。我已经为了生计和功名出发了,怎么能白回去呢?成千上万次的思念,我总是尽力去开导和解释,最后只能是这样孤独和无聊,不了了之。我会一辈子把你系在心里,却辜负了你无尽的泪水!

做出赞赏的评论

这首《忆景帝》是柳永的离别相思系列诗之一。这首词纯粹用口语白表达男女双方的内心感受,艺术表现新颖独特。是柳永同类作品中颇具特色的一部。

《忆帝京·木棉袍子君休换》诗意  忆帝京柳永_https://www.ipzc.cn_中国历史_第2张

初秋天气越来越冷。“薄被”是因为天气凉而不冷;从“小枕头”来看,字里的人此时还独自躺在他的怀里,所以“突然感觉到离别的味道”。“初感”就是初感,只是初感。被什么东西触动突然引起情绪波动。接下来作者对“离别的滋味”进行了详细的描述:“几个班次下来,起床后还是再睡”。空床展开翻,晚上睡不着;我希望去睡觉,因为我也许能在梦里解除我的忧虑。我默默数了更多遍,还是睡不着。起床后,我又躺下了。

短短几笔就把害相思病的人画到了床边,突然他就睡了起来。我不知道怎样才算是好情况,毫不掩饰的表达出来。“毕竟我睡不着”是对前两句意思的补充。“毕竟”这个词有最后、最终、无论如何等意思。然后,“一夜长似一岁”这句话,巧妙地运用了《诗经·汪锋采歌》中“一日不见,似已三岁”的句意,但句子更凝练,感情更深厚。这寥寥数语像往常一样铺开了“离别的味道”,平淡的话语中蕴含着对生活火热的热情。

诗的第二部分转而写游子的思乡之情,表现了游子理智与情感冲突的复杂内心体验。“我也打算留下来,但我要寻求帮助。”至此,我们可以知道,这个薄枕难眠的人,离开心爱的人没多久,可能是早上分手了,所以才患上了“离别味”。此刻,在他无论如何也摆脱不了这种感觉的时候,他心里不禁又多了一个念头:唉,还不如掉头回去。“我也打算等”,这是各种无奈之后的心理活动。但是,“拼搏”就是说,如果你已经踏上了一段旅程,你怎么能回到原来的地方呢?我回不去了,但我不想做。结果还是要“想通一切,多方面解释”。但是,如果我自然找不到出路,那就只能“无聊”下去,无聊地生活下去。最后两句“我的一生,欠你一千滴泪”包含着这样的深情:我一辈子都不会忘记你,但事情似乎只能这样,也只应该这样。即便如此,我们还是不能相见,所以一定是“我欠你一千滴泪”。这句话正好概括了整个词对对方的爱的含义,突出了以“我”为中心的“怀孕”主题。

这第一个字是“精雅”(刘熙载《艺术概论》)。纯属口语,流畅自然,婉转地表达了抒情主人公之间真挚的爱情。它的思想和艺术都比较成熟。

创作背景

此字具体创作年份无从考证。然而,柳永词的最大特点在于它的现实主义。这个词的词牌叫《忆景帝》,大概是因为在汴京忆其妻而得名。“一眼”二字表示柳永离开汴京不久,而“薄枕凉天气”二字表示此时已是初秋。柳永写此词,是因为“感受到了分离的滋味”。

END

发表评论